Архив рубрики: Учебники

Вышел из печати учебник “Военный перевод. Португальский язык. Часть III.”

Авторы: Беручан В.Л., Беручан О.Л.
ISBN 978-5-00150-563-1 (Общ.)
ISBN 978-5-00244-258-4 (Ч.3)

Учебник военного перевода португальского языка предназначен для лиц, продолжающих изучение португальского языка, имеющих продвинутый уровень знаний грамматики и освоивших материалы Части 2 Учебника военного перевода португальского языка. Рассчитан на курсантов третьего года изучения военного перевода, может быть полезен студентам-португалистам филологических факультетов и факультетов иностранных языков, преподавателям португальского языка, переводчикам и всем лицам, которые интересуются военно-техническим переводом или заняты в области военно-технического сотрудничества. Учебник может быть также интересен для самостоятельного углублённого изучения португальского языка.
Третья часть учебника включает в себя темы по авиации – самолётам и вертолётам, аэродинамике, компоновке, устройству летательных аппаратов и пр. Учебник содержит большое количество схем, иллюстраций и дополнительных материалов.
Для достижения наилучших результатов и получения более глубоких знаний в изучении военно-технических аспектов перевода рекомендуется совместно с учебником применять Португальско-русский словарь-справочник тактических и топографических знаков Вооружённых сил Бразилии (автор В.Л. Беручан) и Португальско-русский словарь военных сокращений Бразилии (автор В.Л. Беручан).
Учебник может использоваться автономно в условиях отсутствия доступа к современным системам связи и отсутствия дополнительных двуязычных словарей.

По вопросам приобретения обращаться в издательство “Перо” или к администратору сайта.

Вышел из печати новый учебник речевой практики испанского языка

Вышел из печати новый учебник “Речевая практика. Испанский язык. Часть I”, автор Беручан Ольга Леоновна, М., издательство “Перо”, 2023, 260 с., ISBN 9785002185634.

Учебник испанского языка предназначен для лиц, начинающих его изучение. Рассчитан на работу в течение первого года обучения на переводческих факультетах вузов. Может быть полезен студентам филологических факультетов, преподавателям испанского языка и всем лицам, которые интересуются испанским языком. Учебник включает фонетический курс, основы грамматики со всеми временами изъявительного наклонения, основы перевода ряда грамматических конструкций. Лексика изучается по следующим темам: учёба и канцелярские принадлежности, рассказ о себе, профессии, семья, распорядок дня, продукты питания, праздник, испанские обычаи, отдых, меблировка, досуг с выездом на природу, занятия спортом, история войн (общие понятия), офис и отношения с людьми, здоровье. Учебник выполнен в цвете с большим количеством иллюстраций.

По вопросам приобретения обращаться в издательство “Перо” или к администратору сайта.

Обновлён раздел “КНИГИ”

Обновлён раздел КНИГИ на сайте военпер.рф .
Добавлена информация о вышедших и готовящихся к изданию книгах.

Готовятся к изданию

Готовятся к изданию 3 и 4 части учебника военного перевода португальского языка. Ожидается, что оба тома выйдут из печати летом 2022 года.
Часть третья, в основном, посвящена авиации, а четвёртая часть – ВМС и флоту в целом.

Учебник военного перевода португальского языка предназначен для лиц, продолжающих изучение португальского языка, имеющих продвинутый уровень знаний грамматики. Ориентировочно рассчитан на курсантов старших курсов переводческих факультетов, может быть полезен студентам-португалистам филологических факультетов и факультетов иностранных языков, преподавателям португальского языка, переводчикам и всем лицам, которые интересуются военно-техническим переводом или заняты в области военно-технического сотрудничества.

Третья и четвёртая части учебника, в определённой степени, могут служить справочным пособием по авиационной и морской тематике.

XV международная конференция по вопросам теории языка и коммуникации в Военном университете

Программа XV Международной научной конференции

25 июня 2021 года в Военном университете состоялась XV Международная конференция по вопросам теории языка и коммуникации.
Итоги Международной научной конференции опубликованы в научном издании “Военно-гуманитарный альманах, Серия “Лингвистика”, Выпуск № 6, Язык. Коммуникация. Перевод”. ISBN 9785436900650.

Военно-гуманитарный альманах.

В ходе конференции в секции “Тенденции развития филологического образования” Беручаном В.Л. и Беручан О.Л. был сделан доклад “Военный перевод. Португальский язык. Новый учебник”. Также авторы учебника и словарей провели презентацию изданных книг. Полный текст доклада опубликован в Альманахе.

Вышел из печати “Учебник военного перевода. Португальский язык. Часть II.”

Авторы: Беручан В.Л., Беручан О.Л.
Москва, Издательство “Перо”, 2021, 320 стр.
ISBN 9785001505631 (Общ.)
ISBN 9785001718727 (Ч.2)

По вопросам приобретения обращаться к администратору сайта.

Учебник военного перевода португальского языка предназначен для лиц, продолжающих изучение португальского языка, имеющих средний уровень знаний грамматики. Рассчитан на курсантов второго года изучения военного перевода, может быть полезен студентам-португалистам филологических факультетов и факультетов иностранных языков, преподавателям португальского языка, переводчикам и всем лицам, которые интересуются военно-техническим переводом или заняты в области военно-технического сотрудничества. Учебник может быть также интересен для самостоятельного углублённого изучения португальского языка.

Вторая часть учебника включает в себя следующие укрупнённые темы: гранаты и гранатомёты, состав артиллерийских частей и подразделений, устройство артиллерийских орудий и миномётов, артиллерийская стрельба, артиллерийские приборы, реактивные системы залпового огня, артиллерийские боеприпасы, метизы и соединения, самоходные артиллерийские установки и танки (общее устройство). Учебник содержит большое количество схем и иллюстраций.

Авторы: Беручан В.Л., Беручан О.Л.
Москва, Издательство “Перо”, 2021, 320 стр.
ISBN 9785001505631 (Общ.)
ISBN 9785001718727 (Ч.2)