«Союз ветеранов ВИИЯ» предлагает разработать девиз Военного института. См.сайт Союза.
На мой взгляд, создание девиза уже несуществующего учебного заведения не совлем логично и правильно. Институт существовал многие годы без официального девиза и гимна, что не помешало ему стать одним из ведущих военно-учебных заведений страны. Само название «ВИИЯ» было «знаком качества», показателем уровня подготовки и профессионализма его выпускников.
Следует рассматривать вопрос о создании девиза «Союза ветеранов ВИИЯ». Это будет вполне правомерно и естественно. На мой взгляд самым подходящим будет
«Слово и Честь«.
В данном случае «Слово» нужно рассматривать в следующих значениях:
- В начале бе слово, и слово бе к Богу, и Бог бе слово.
- Речь, язык.
- Обязательство сделать, выполнить что-л.; обещание. (напр.: Дать слово).
- Публичное выступление, речь, устное официальное заявление и т.п. (напр,: в ответном слове; взять слово)
- Литературное произведение в форме ораторской речи, проповеди или послания; повествование, рассказ.
- Литературный текст (напр.: Слово о полку Игореве)
А «Честь» как:
- Нравственное достоинство человека, доблесть, честность, благородство души и чистая совесть.
- Высокое званье (Служение Отечеству, честь офицера).
- Уважаемый, прославляемый (напр.: Честный Животворящий крест).
- Внешнее отличие почет.
Все эти понятия суть профессии Военного переводчика.
Прошу всех высказаться по этому вопросу либо в комментариях, либо на сайте СВ ВИИЯ, либо изложить свое мнение в письме на мою почту. Также можно звонить, поскольку тема будет обсуждаться 14 января 2015 года на заседании актива Союза ветеранов. Желающие принять личное участие приглашаются.